Pismeno prevodjenje

ŠTA JE LEKTURA TEKSTA?

Lektura teksta je zapravo jezička i stilska i intervencija, čiji je cilj da sadržaj teksta u potpunosti uskladi sa pravopisnim i gramatičkim pravilima jezika. Ova usluga može podrazumevati veću ili manju izmenu rečenične konstrukcije zarad jasnoće i čitljivosti. Iako se podrazumeva da svaki prevod u najvećoj mogućoj meri mora biti…

Read More

ZAŠTO (NE) TREBA KORISTITI MAŠINSKO PREVOĐENJE?

Mašinsko prevođenje predstavlja specijalno napravljen računarski softver koji ima zadatak da prevede tekst sa jednog jezika na drugi. Na niskom nivou, softver za mašinsko prevođenje vrši zamenu reči jednog prirodnog jezika rečima drugog. Koristeći tehnike korpusa, moguće je pokušati složenije prevode, što dozvoljava bolje rukovanje razlikama u lingvističkoj tipologiji, prepoznavanje…

Read More

ŠTA JE PREVODILAČKA STRANA?

prevodilačka strana

Onog momenta kada shvatite da Vam je potreban prevod, nekog zvaničnog dokumenta ili bilo kog drugog teksta, potrebno je da se obratite prevodilačkoj agenciji. Osim kvaliteta dobijenog prevoda, većinu ljudi zanima i sama cena usluge. Svaka prevodilačka agencija većinom sama formira cenu pruženih usluga ali sve prevodilačke agencije formiraju cene…

Read More